~円でお願いできますかって英語でなんて言うの?
カメラマンのギャラの交渉で、お伺いをたてる感じで丁寧な表現を教えてください。
回答
-
Would you do it for $○○?
-
How much do you charge?
ご質問ありがとうございます。
これはいろんなフレーズを使って表現出来ますので、解答は一例になります。
1)の訳は、「○○ドルでやってもらえますか?」のようなニュアンスになります。
2)は、「いくらぐらいになりますか?」と値段を聞くフレーズになります。
"Charge"には、「チャージする、請求する」の意味があります。
お役に立てれば幸いです。