世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

夏になる気がしないって英語でなんて言うの?

5月でもまだ寒いので、 まだまだ夏になる気がしない と言いたいのですが、これを英語で言うとなんていいますか。ご回答お願いします
default user icon
Sakuraさん
2019/05/16 12:30
date icon
good icon

10

pv icon

2260

回答
  • It doesn't feel like summer is coming yet.

  • It doesn't feel like summer is approaching too soon.

1) It doesn't feel like summer is coming yet. 「まだ夏が来る気がしない。」=「夏になる気がしない」 It doesn't feel like で「〜な気がしない」という言い方です。 summer is coming で「夏がやってくる」 2) It doesn't feel like summer is approaching too soon. 「夏がまだやってくる気がしない。」 summer is approaching で「夏が近づいてくる」=「夏がやってくる」 参考になれば幸いです!
回答
  • I don’t feel like summer is coming because it’s still cool in May.

  • I think summer is still far away as it’s still cool in May.

1)~する気がしない は I don’t feel like ~ cool 涼しい cold より寒さが弱いです(coldは冬とかに使います)  2)far away 遠い 
good icon

10

pv icon

2260

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:2260

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら