野球やサッカーや球技ででジャストミートできなかったとき。
野球で「詰まる」とは「hit the ball off the handle of the bat」です。「気味」だと、あまり強くヒットできなかったので、「knick」(軽くヒットする)にしました。
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
・It was a bit off 「少し外れた」 "off" は「外れた」という意味で、"a bit" は「少し」を意味します。
・the sweet spot 「スイートスポット」 "the sweet spot" は「最高の当たり」の場所を意味し、野球やサッカーのようなスポーツで理想的な当たり方を指します。
他の言い方:
・I didn't hit it cleanly.
・It was a bit jammed.