質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
若いならば走れ!って英語でなんて言うの?
将来タトゥーを入れたくて、英語で「若いならば走れ」という意味の言葉を入れたいです。 run if young で合っていますか?
guuchさん
2019/05/22 01:58
0
2799
Jordan B
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2019/05/23 16:33
回答
Run if you're young!
Run while you're young!
ご質問ありがとうございます。 「若いならば走れ!」は英語で「Run if you're young!」や「Run while you're young!」と言います。 「Run if young」は直接的な翻訳のようなので、ちょっとおかしいです。 主語の「you」=「あなた」が要ると思います。 両方の例は良いですが、タトゥーだったら2番目の例の方がふさわしいです。「while」は「うちに」という意味があります。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
0
0
2799
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
製造業って英語でなんて言うの?
ソリって英語でなんて言うの?
もし伝えることができるのなら、若い頃の自分に伝えたい。って英語でなんて言うの?
昔はとがってたって英語でなんて言うの?
浮き名を流すって英語でなんて言うの?
見た目が若いって英語でなんて言うの?
若いって英語でなんて言うの?
未来へ向かって走れって英語でなんて言うの?
吸収するって英語でなんて言うの?
毎日の予定を手帳に記入していますかそれともスマホに登録していますか?って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
2799
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Yuya J. Kato
回答数:
173
2
Paul
回答数:
83
3
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
TE
回答数:
0
1
Paul
回答数:
375
2
Yuya J. Kato
回答数:
375
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
321
Taku
回答数:
270
TE
回答数:
260
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
22390
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12553
3
Yuya J. Kato
回答数:
12328
Erik
回答数:
10483
Taku
回答数:
10158
TE
回答数:
8922
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら