ヘルプ

誰に手をふってるの?バイバイしてくれた?って英語でなんて言うの?

子どもが、車に乗っているとき、外に向かって笑顔で手をふっています。親は運転しているので、いったい子どもが誰に、何に?手をふっているのかわからないです。そこで、子どもに聞きたいです。誰に手をふってるの?その人はバイバイしてくれた?その人は手をふり返してくれた?という状況です。
Maisyさん
2019/05/22 16:07

4

2678

回答
  • Who are you waving to? Did they wave back?

「手をふる」はto waveです。

彼は手をふっている。
He is waving.

Who are you waving to? → 誰にふってるの?

「バイバイしてくれた」は「手を振り返してくれた」という意味のdid they wave back?と訳しました。
手をふり返す → wave back
誰が手をふり返した(あるいは返さなかった)か分かれば、その人の性別に従ってheかsheを使いますが、性別や人数が不明な場合はtheyを使います。

4

2678

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:2678

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら