ヘルプ

人情って英語でなんて言うの?

日本社会における「義理」、「人情」の「人情」って英語で何ていうの?
Asuraさん
2019/05/24 20:23

3

2925

回答
  • customs

  • empathy

  • humanity

「人情」は意味の豊富の言葉であるため、英語では場合によって異なった単語を使って表します。

「人情」はまず"customs"のように翻訳できます。その単語は「風儀」にも相当します。

"empathy"は「人情」以外に、日本語では「共感」のように翻訳できます。

そして最後に"humanity"はこの場合「人間性」に当たります。("humanity"という単語のもう一つの意味は「人類」)

ちなみに、「義理人情」という表現はは英語では"social obligations and humanity"のように表せます。

参考になれば幸いです。

3

2925

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:2925

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら