あなた達全員と来年もまたこの場所で会えると信じています。って英語でなんて言うの?
これからしばらく会えない人たち全員に向かって「必ず会えると信じてるよ」と言いたい時には英語で何と言うのか教えてください。
回答
-
I'm sure I'll see you all again here next year.
-
I look forward to seeing you again here next year.
"I'm sure I'll see you all again here next year."
「来年もここでまたみなさん全員とお会いできると信じています」
"I look forward to seeing you again here next year."
「来年もここでまたみなさん全員とお会いできる事を楽しみにしています」
* be sure: 確信を持つ、〜〜だと信じる
* see: 会う
* you all: みなさん全員
* again: 再度
* here: ここ
* next year: 来年
* look forward to: 〜〜を楽しみにする
ご参考になれば幸いです。