質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
社会人としてふさわしくありたい って英語でなんて言うの?
メイクの英米比較のプレゼンのために調べていたところ、この文が出てきました!
Momoさん
2019/06/03 20:15
0
5356
Asada S
英語教師、通訳、翻訳
アメリカ合衆国
2019/06/06 12:24
回答
I want to be a proud member of society.
原文をどう解釈するかによって訳し方も変わると思います。 英語で(アメリカで)よくありがちなフレーズproud member of society を使った文にしました。 Proud は「誇りある」「誇りを持てる」という意味で、member of society は「社会人」と言うよりはもうちょっと硬い表現で「社会の一員」と言うような意味です。
役に立った
0
0
5356
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
社会人として自己管理すべきだって英語でなんて言うの?
自覚が足りないって英語でなんて言うの?
責任を果たすって英語でなんて言うの?
時間を守るって英語でなんて言うの?
成長した姿を見せたいって英語でなんて言うの?
自覚をもつって英語でなんて言うの?
ふさわしくないって英語でなんて言うの?
まだ学歴が重視される場合もあるって英語でなんて言うの?
社会人初日、無事仕事が終わったようですって英語でなんて言うの?
日本では晩婚化や少子化が進んでいます。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
5356
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
270
2
Taku
回答数:
265
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
262
Yuya J. Kato
回答数:
110
Paul
回答数:
59
Kogachi OSAKA
回答数:
1
1
Paul
回答数:
304
2
Yuya J. Kato
回答数:
300
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
265
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
23
1
Paul
回答数:
18205
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12524
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8228
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら