衝突したって英語でなんて言うの?
私の車が、ランプ(出入り口)に差し掛かった時、反対車線の入り口から、入ったばかりの車が、混雑を避けるために、私の車線の出口に向かうために、急に右折し、私の車の右側に衝突した。その日は、ゴールデンウイークで、道路は、大変渋滞していた。
回答
-
Crash
衝突はcrashです。
The car crash into the left side of my car.
(話の中で出てきた)その車が私の車の右側に衝突した。
回答
どっちも「衝突した」の意味ですが、微妙な違いがあります。
「crash」は普通ですが、結構強い言葉なので、「早い衝突」って思われます。意味はただ「衝突」だけですが、「crash」を聞いて「やばい」の反応が自然にありますね。
「collided」は普通に「当たる」って感じです。ダメージやスピードの強さは分からないです。
「ran into」や「hit」も「collide」と似たようけど、ちょっとした「アイツのせい」の気持ちが入っているかな。「collide」より。