静かにしてほしい時に言う「しーっ!」は英語で似た発音の “Shhh!” になります。例えば “Shhh! You’ll wake the baby!” (しーっ![赤ちゃん](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33924/)起しちゃうよ!)「赤ちゃんが[寝ている](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38675/)から今はしーっだよ」みたいに文章の途中は英語では “Shhh!” を使いません。 “be quiet” など使います。例えば “The baby is sleeping now so let’s be quiet.” ところで、じゃまな虫などに言う「しーっ!」は “Shhh!” ではなくて “Shoo!” になります。
Shhhh.
上記のように英語で表現することもできます。
Shhhh. は「しーーーっ」という意味の英語表現です。
日本語とほぼ同じですね。好きなだけ伸ばして大丈夫です。
例:
Shhhhhhh. This is a library so be quiet!
しーーーーっ!ここは図書館なんですから静かにしてください!
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。