家からは持って出たんだけどって英語でなんて言うの?
本をなくしてしまいました。家からは持って出たのは覚えてるけど、それからどこに置いてきてしまったのか分からない。と言いたいです。
回答
-
I left the house with it.
I left the house → 家を出た
with it → 持って、(その物)と一緒に
例
家から持って出たのは覚えているけど、その後どうしたか分からない。
I remember leaving the house with it, but I don’t know what I did with it after that.