記録=records
結果=results
astonishing=驚くべき、素晴らしい など
record breaking finish= 記録更新するほどの結末又は結果
Break the record = 記録を更新する
彼はオリンピックで驚異の記録を叩き出す
-He broke the record at the Olympic games
-He finished with astonishing results at the Olympics
-He came out with a record breaking finish at the Olympics.
記録を更新するなどであれば break を使えますが、更新まではいかないものの、すごい記録を叩き出す、であれば、astonishing results とかの方が良いですね。
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
・break the record
・smash the record
どちらも「記録を打ち破る/更新する」という意味の英語表現です。
例:
He broke the Olympic record again.
彼はまたしてもオリンピックの記録を更新しました。
ぜひ参考にしてください。