「あらゆる」は英語にすると「それぞれ」と言う意味になります。それは every と言います。
「時代」は era と言います。そして「あらゆる時代」は every era と言います。
「あらゆる時代のファッションが好き。」
I like the fashion of every era.
ご参考に!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
from every era
とすると、「[あらゆる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57599/)時代。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
era 時代
every すべての
参考になれば幸いです。