世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あらゆる時代って英語でなんて言うの?

大昔のドレスから現代のファッションまで、あらゆる時代のファッションが好きという意味で話したいです。 「あらゆる時代」ってどういうふうに表現すればよいでしょうか?
default user icon
ayakichiさん
2019/06/27 11:38
date icon
good icon

2

pv icon

10741

回答
  • every era

「あらゆる」は英語にすると「それぞれ」と言う意味になります。それは every と言います。 「時代」は era と言います。そして「あらゆる時代」は every era と言います。 「あらゆる時代のファッションが好き。」 I like the fashion of every era. ご参考に!
回答
  • from every era

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 from every era とすると、「[あらゆる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57599/)時代。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ era 時代 every すべての 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

10741

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:10741

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー