凡ゆるって英語でなんて言うの?

凡ゆる方法で彼を喜ばせようと思っています。「凡ゆる」は「色々なもの全て」とか「ありったけ」のような意味合いだと思うのですが、英語でなんて言えばいいですか?
default user icon
kikiさん
2019/06/28 13:11
date icon
good icon

1

pv icon

855

回答
  • Every way

    play icon

英語で「凡ゆる」はAllですけど、「凡ゆる方法」といいたいと Every way使った方がいい。凡ゆる方法で彼を喜ばせようと思っています。

I hope to please him in every way (彼を喜ばせようために、色々なもの全てするようがするつもりこと)

ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
good icon

1

pv icon

855

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:855

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら