世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたには、私が若く見えますか?って英語でなんて言うの?

年齢を伝え、相手に驚かれた際に、 「私、若く見える?」と返答したいです。
female user icon
EMIさん
2019/06/30 21:43
date icon
good icon

8

pv icon

6869

回答
  • Do I look young to you?

「私、貴方に若く見えますか?」と言うのを英語にすると「Do I look young to you?」になります。 逆に、歳をとったように見えるかどうか聞くときは「Do I look old to you?」になります。 よくあるカンバセーションのパターンだと、次のような場面が想定できます: - How old are you? = I'm 32 - Oh really!?!? I wouldn't have guessed(マジで!?全然わからなかった) = Why? Do I look young to you?(え、何で?私、貴方に若く見える?) - No, no, I thought you were much older(いやいや、もっと歳をとっているのかと思った) = Oh, how old did you think I was?(あ、そう。じゃあ、私のこと、いくつだと思った?)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Do I look young to you?

  • How old do I look?

  • Did you think I was young?

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 Do I look young to you? 「あなたには私は若く見えますか?」 というのが直訳です。 他に似たような表現として How old do I look? 「私は何歳に見えますか?」 Did you think I was young? 「私が若いと思ってたんですか?」 なども使えます(#^^#) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

8

pv icon

6869

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6869

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら