世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

だからって英語でなんて言うの?

相手が根拠のない説明をしているときに「だから?」と言い返したとき英語で何ていうの?
default user icon
GEEさん
2019/07/06 11:41
date icon
good icon

1

pv icon

9884

回答
  • So?

  • What's your point?

この場合の「だから?」は So? が使えると思います。 「だから?」「それで?」という意味です。 または What's your point? も使えます。 「要点は?」「つまり?」「何が言いたいの?」という意味です。 相手が何を言いたいのかわからない時や、回りくどい言い方をする時などに使えます。 日本語でもそうですが、目上の人に使うと失礼になるので、言う相手に気をつけてください。 ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

9884

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:9884

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら