世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

梅雨が明けず八日連続で雨が降っている。外出できず残念だって英語でなんて言うの?

先生に伝えたいです。
default user icon
cobaさん
2019/07/06 16:31
date icon
good icon

5

pv icon

2631

回答
  • It's been raining for 8 consecutive days. The rainy season won't come to an end.

  • It's too bad that I can't get outside at all.

1) It's been raining for 8 consecutive days. The rainy season won't come to an end. 「8日連続で雨が降っている。梅雨がなかなか明けない。」 8日連続でずーっと雨が降っているので、It's been raining のように現在完了進行形を使ってあげます。 「8日連続」は 8 consecutive days 「梅雨」は rainy season come to an end で「終わりを迎える・終息する」 2) It's too bad that I can't get outside at all. 「全然外に出られなくて残念だ。」 It's too bad で「残念です」という言い方 get outside で「外出する・外に出る」 at all で「少しも…でない」 ご参考になれば幸いです!
good icon

5

pv icon

2631

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2631

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー