家へ帰さなければいけなかった。
生き物などが発生する、という意味で、occur を使って言ってみたいです。不自然なようでしたら、別の言い方で結構です。
警察 = police
ハロウィンの夜 = Halloween night
渋谷 = Shibuya
に発生する若者 = young people that come out(に出てくる若者)
明け方までに = before dawn/morning
家へ帰さなければいけなかった = had to send home
この場で occur(発生・起こる)を使うと英語では通じないと思います。「発生・起こる」のは人じゃなくて事です。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話