質問する
ゲストさん
注目
新着回答
こっそり戻したのに、バレちゃった?って英語でなんて言うの?
子どもからパンを貰いました。しかしママはお腹いっぱいだったので、こっそりとパンが入っていた袋に戻しました。そしたら、子どもが気づいてしまいました。
Doraさん
2019/07/14 21:56
4
3478
Asada S
英語教師、通訳、翻訳
アメリカ合衆国
2019/07/16 12:49
回答
I sneaked it back, but you caught me.
こんにちは。質問ありがとうございます。 「こっそり」は、sneakという動詞に訳しました。「こっそり~する」という意味で、基本的に前置詞(back, in, around, on など)と組み合わせて使います。 例 sneak in (家や部屋に)こっそり入る sneak on (乗り物などに)こっそり乗る 「ばれた?」というときは、「捕まった」「捕まっちゃった」という意味のyou caught meがいいと思います。 またの質問をお待ちしてます。
役に立った
4
4
3478
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
秘密でって英語でなんて言うの?
私達は大抵、こそこそ転職活動をする。って英語でなんて言うの?
ずるい!ママだけアイスたべて!あっバレた!って英語でなんて言うの?
もし成功してもバレてしまったらって英語でなんて言うの?
社内恋愛って英語でなんて言うの?
全部バレバレって英語でなんて言うの?
私の考えを誰にも知られたくないって英語でなんて言うの?
バレバレのヅラって英語でなんて言うの?
バレたか〜って英語でなんて言うの?
懸賞の応募を趣味にしています。今度は、何が当たっているかなあ?って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
3478
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
75
2
TE
回答数:
30
3
Yuya J. Kato
回答数:
29
Kogachi OSAKA
回答数:
11
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
309
3
TE
回答数:
220
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
116
1
Paul
回答数:
16622
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12178
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6924
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら