世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今やっているところって英語でなんて言うの?

「宿題、終わった?」とか聞かれて。
male user icon
Kosugiさん
2016/05/14 12:29
date icon
good icon

22

pv icon

25295

回答
  • I'm (still) working on it.

to work on は「〜に取り組む」という熟語です。日本語の「やっている」という表現に似ていていろんなことに対して使えます。
回答
  • I'm just working on it right now.

work onは「取り組む」という意味です。 海外大学でHave you finished your homework?という表現の他にも Have you finished revising?という表現をよく使います。 reviseはre(再び)+vis(見る)=「復習する」という意味です。 visの語源は「見る」です。 vision「見ること=視覚」 visible「目に見える」 invisible「目に見えない」 visit「訪問する」 revise「改訂する」 supervise「監督する」 などがあります。
回答
  • I'm working on it.

  • I'm trying to finish it up.

★I'm working on it. 他の回答者さんと同じです。 ★I'm trying to finish it up. (直訳: それを終わらせようとがんばっているところです。) このように表現してもよいでしょう! finish upで「終わらせる、すべてやってしまう」というような意味になります。
回答
  • I'm doing it right now.

ご質問ありがとうございます。 ・「I'm doing it right now.」 =今やっているところ。 (例文)Did you finish your homework?// I'm doing it right now. (訳)宿題終わった?//今やっているところ。 (例文)I'm doing my homework right now. (訳)今宿題やっているところ。 便利な単語: homework 宿題 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

22

pv icon

25295

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:25295

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら