If there's someone nice I’d like to, but there’s no one as of now.
If there’s someone nice I’d like to, but there’s no one I’m interested in now,
質問ありがとうございます。
Why aren’t you dating now?
(なんで今誰とも付き合ってないの?)
又は、
Why don’t you have a boyfriend now?
(なんで今彼氏いないの?)
と聞かれたらこう言えますよ。
❶If there's someone nice I’d like to, but there’s no one as of now.
(もし良い人がいればしたいけど、今のところは誰もいないかな)。
*今のところ は as of now. です。
❷If there’s someone nice I’d like to, but there’s no one I’m interested in now.
(もし良い人がいればしたいけど、今は気になる人いないから)
と言えますよ。参考になれば嬉しいです!
If I meet someone nice, maybe I would date ihim, but right now there is no such person near me
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
こんな言い方でいかがでしょうか?
If I meet someone nice, maybe I would date him, but right now there is no such person near me. - いい人に出会ったら、付き合うかもしれないけど、今近くにそんな人いない。
よろしくお願いします。