へえ、そうなんだって英語でなんて言うの?

会話の中で相づちとして使いたい。
female user icon
Hirokoさん
2016/05/14 13:24
date icon
good icon

152

pv icon

116867

回答
  • I see.

    play icon

  • Uh-huh.

    play icon

相槌は I see.ですね!
あとはUh-huh(発音:アァハ)もよく使われます。
あとは驚いた時はReally?や Wow. など話の内容によって使い分けてみてくださいね。
回答
  • Is that so?

    play icon

■Is that so?
(イズ ザット ソウ?)
「そうなの?」

この様な言いかたもあります。
ただし、あまりこの言いかたを連発する、
もしくは、感情を入れずに平坦な言いかたをすると、
退屈を表すように聞こえてしまいますので、ご注意ください。
Takuya Nigami 英語4技能をトレーニング「にがみ塾」塾長
回答
  • No kidding!

    play icon

  • Wow, that's something.

    play icon

  • Really?! I didn't know that.

    play icon

英語での相づちはキリがないほどたくさんあります。
どれも発音次第ですが、ここで挙げている三つの例もまた普段、普通に使えるものだと思います。

他の先生の答えと合わせてその都度バラエティーに使ってみてくださ~い!!
Hara Ken English teacher
回答
  • I see.

    play icon

  • Oh,really?

    play icon

会話中の相槌ですが、
一般的には
I see. Yeah. Oh, yeah?
などと使えるかと思います。

really?は直訳すると「本当に?」となりますが
言い方で変わりますので、「へーそうなんだ」ともとれますよね。
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • I didn't expect that!

    play icon

  • Really, you think so.

    play icon

1) surprisingは他の先生も回答していたので、変化をつける意味で
I didn't expect that! という表現を提案します。
想定外と驚き両方のニュアンスを表現したい時に使います。
"Unexpectedly"なども使います。

2) soの抑揚を下げて、「へえ、そう思ってたんだ(意外)」とカジュアルに伝えたい時、この表現を使います。抑揚を下げるのがポイントです。(あげるとポジティブなニュアンスが出てくるため。)
Yoko T 英語コーチ
good icon

152

pv icon

116867

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:152

  • pv icon

    PV:116867

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら