世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

納得するまでって英語でなんて言うの?

塾講師をしています。生徒が納得するまで教えるのは根気のいることです。
default user icon
Rolaさん
2019/07/26 03:19
date icon
good icon

8

pv icon

14576

回答
  • Until they are satisfied

  • Until they are content

  • Until they understand

「納得する」は英語で 「満足する」と言う意味の "satisfied" "content" と「理解する」と言う意味の "understand" が使えます。 また、「〜まで」と付け加える為に "until" を使います。 例文: "Let's explain to them until they are satisfied." 「満足するまで説明してあげよう。」 "Play with the kids until they are content." 「子供が満足するまで遊んであげなさい。」 "Please teach them until they understand." 「理解できるまで教えてあげなさい。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "Until they fully understand."

この場合、"until they fully understand"という表現が適切です。 - "Until" は「〜するまで」という意味で、時間の継続を示します。 - "they fully understand" は「彼らが完全に理解するまで」という意味で、生徒が理解して納得するまでの過程を指しています。 関連する単語やフレーズ: - Comprehend (理解する) - Grasp (把握する) - Be satisfied (満足する) - Clarify (明確にする) - Explain thoroughly (徹底的に説明する)
回答
  • Teaching kids until they really get things requires patience.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーTeaching kids until they really get things requires patience. 「子供たちがしっかり納得するまで教えるのは根気がいる」 to get things で「納得する・理解する」 to require patience で「根気がいる」 ご参考まで!
good icon

8

pv icon

14576

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:14576

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー