世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

通年活動って英語でなんて言うの?

3年に1回の大きなイベント以外に、通年でも様々なイベントを開催している団体のHPで、それを伝えるカテゴリを日本語では「通年活動」としていますが、英語での伝え方が分かりません。 Activities throughout the year  でしょうか? 短い単語であるでしょうか?
default user icon
tomokoさん
2019/07/26 15:51
date icon
good icon

3

pv icon

4674

回答
  • year-round activities

この場合で短い単語があります。 year-round activities になりますね。 activities throughout the year でも大丈夫ですよ! 例文 In most parts of Australia, swimming at the beach is a year-round activity. 「オーストラリアのだいたいのところは、海に泳ぐことは通年活動です。」 参考になれば幸いです。
回答
  • year-round activites

1.) year-round activities (通年活動) 「通年活動」は英語でyear-round activitiesとも言えます。Activities throughout the yearは同じ意味なので、どっちでも使っていいです。Year-round activitiesの方が短いから、その言い方をお勧めします。
good icon

3

pv icon

4674

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4674

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー