友達と出かける時は体に悪いものも気にせず食べたいって英語でなんて言うの?

日記に書きたいため(^^)

プラスで、
''だから普段は体に良い食事を取るよう心がけている''
もできれば教えてほしいです(^^)
female user icon
Reinaさん
2019/07/30 05:00
date icon
good icon

4

pv icon

1297

回答
  • When I am out with friends I want to eat everything I want without worrying if it is bad for my health or not.

    play icon

こんにちは。
ご質問ありがとうございます。

お友達と出かける時は気にせず楽しみたいですね。
それを伝えたい時はこんな言い方で通じると思います。

When I am out with friends I want to eat everything I want without worrying if it is bad for my health or not. - 友達と出かける時は健康にいいかどうかを気にせず食べたいものを食べたい。
To be (go) out with friends - 友達と出かける
Without worrying - 心配せず
Health - 健康

Usually I try to eat healthy food - 普段は健康にいいものを食べるようにしています。
Usually - 普段
Healthy food - 健康にいい食事

役に立つと幸いです。
よろしくお願いします。
回答
  • When I’m out with my friends, I want to eat whatever I’d like without worrying that it’s bad for me.

    play icon

  • I want to eat whatever I like when I’m out with my friends without worrying if it’s bad for me.

    play icon

「友達と出かける時は体に悪いものも気にせず食べたい。だから普段は体に良い食事を取るよう心がけている。」
"When I’m out with my friends, I want to eat whatever I’d like without worrying that it’s bad for me. I usually eat healthy every day already."

「体に悪い食べ物」はfood that's bad for meとかunhealthy foodとかと言います。
「体に良い食べ物」はfood that's good for meとかhealthy foodとかと言います。

「クリスマスだから、気にせずたくさん食べたい。」
"It's Christmas, so I'm going to eat a lot without worrying about it."

「友達はダイエットしているので、いつも体に良い食べ物を作っています。」
"My friend's on a diet so she's always making healthy food."

bad for meやgood for meは関係について使えるフレーズで、例えば:
「元カレはいつもネガティブで、心に悪かった。」
"My ex-boyfriend was always really negative; he wasn't very good for me."
「友達と一緒にいるとき、よくお互いを励まし合う。とてもいい友達だ。」
"My friend and I encourage each other a lot when we're together. She's really good for me."
good icon

4

pv icon

1297

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1297

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら