世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今ゴリゴリプログラム書いてる って英語でなんて言うの?

ゴリゴリ書くとか、ゴリッとかICT系の人がよくつかう。ICT系の人がいいそうな語感を残しながら英語にするとどうなりますか?
default user icon
Ushioさん
2019/07/30 17:14
date icon
good icon

1

pv icon

5998

回答
  • I'm powering through writing a program right now.

    play icon

"I'm powering through writing a program right now." 「今ゴリゴリプログラム書いている」 プログラマーって擬音語を使って表現される方多いですよね! ゴリゴリ、とは「無理を押して」や「必死に作業している真っ只中」という感じで解釈しました。 * power through: 無理を押して〜〜する、力づくで、頑張る * write a program: プログラムを書く * right now: 今 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

5998

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5998

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら