世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

詳細内容って英語でなんて言うの?

会社ミーティングの詳細内容を記すかかりを任されています。

default user icon
hitomiさん
2019/08/01 14:01
date icon
good icon

2

pv icon

15386

回答
  • Detailed contents

  • Details of the contents

英語で「詳細」は details です。「内容」は content または contents です(一つか複数による)。

「詳細」だけでの表記でもよければ details だけでも大丈夫だと思います。

ちなみに「会社ミーティングの詳細内容を記すかかりを任されています。」と言うなら:
I am in charge of writing down the details of the meeting content.
I was assigned to note down the detailed content of the meeting.
となります。ご参考に。

Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • I'm responsible for meeting minutes.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。

I'm responsible for meeting minutes.
とすると、「会議の議事録を任されています。」となります。

役に立ちそうな単語とフレーズ
responsible for ~に対して責任がある
meeting minutes 議事録

参考になれば幸いです。

good icon

2

pv icon

15386

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:15386

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー