虫除けスプレーしておいた方がいいかもよって英語でなんて言うの?
虫に刺された後に薬をたくさん塗る友達を見て「虫除けスプレーしておいた方がいいかも」と言いたいです。よろしくお願いします。
回答
-
You should use some insect repellent.
-
You better put on some bug spray.
「虫よけスプレー」は
insect repellent
bug spray
などと言います。
どちらも「虫よけスプレーした方が良いよ。」という言い方です。
1) You should use some insect repellent.
2) You better put on some bug spray.
「虫よけスプレーする」の「する」は
use や put on または spray oneself with などを使って言えます。
ご参考になれば幸いです!