世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

トップシェアって英語でなんて言うの?

業界でトップシェアを取れるように社員一同頑張っています。まだ、業界第2位です。
default user icon
kikiさん
2019/08/04 16:37
date icon
good icon

6

pv icon

20947

回答
  • Top market share

  • Top ○○ market share

Top shareは通じますが、あまり言いませんね。 ○○の代わりに、(業界)を使います。例えば、「スマートフォン業界でトップシェア」はTop smartphone market share ですので、 All employees are working hard to obtain top market share in the industry 業界でトップシェアを取れるように社員一同頑張っています。 We are still 2nd place. まだ、*我が社が*業界第2位です。 と言います。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • dominate the market

ご質問ありがとうございます。 「トップシェア」はtop shareのことですが、top share of the marketとtop market shareの意味ですね。他の表現はdominate the marketです。dominateは「支配する」のことです。 例文:All of our employees are working hard to dominate the market. ご参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

20947

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:20947

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー