家を出るのが遅れた上に、電車も遅れてて仕事に遅刻しそうになったって英語でなんて言うの?

家を出るのが遅れた上に、電車も遅れてて仕事に遅刻しそうになったと言いたいです。よろしくお願いします。
female user icon
Tomさん
2019/08/11 16:07
date icon
good icon

1

pv icon

3252

回答
  • As well as leaving the house late, the train was also late. It looked like I was going to be late for work.

    play icon

家を出る leave the house
遅れた late
上に as well as
電車 train
も also
仕事 work
遅刻 late
しそうになった it looked like

何かの上には as well as で言えます。

例文 As well as having to study English, I also had to do some housework.
「英語を勉強しなければならなかった上に、家事もしなければならなかった。」

参考になれば幸いです。


good icon

1

pv icon

3252

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3252

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら