世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「AであるBが言ってるんだから」って英語でなんて言うの?

例えば、「身体の専門家であるお医者さんが休めと言ってるんだから、休まないと」って英語でなんていいますでしょうか?
default user icon
Atsushiさん
2019/08/13 01:39
date icon
good icon

3

pv icon

6258

回答
  • You should listen to your doctor, who is a healthcare professional.

    play icon

  • You should follow the instructions of those who have experience.

    play icon

1)doctor, who is a healthcare professional doctor の後ろに who を付けて そのdoctor がどんなdoctor か説明する形で、’~である~が’の言い方ができると思います ’医療専門家である医師の言う事は聞かなければならない’  who は 彼や彼女等’人’の後ろにつけて、その人物を説明する形で使えます、ですので、 AであるB という言い方ができます 2) those who have experience 経験のある方たちの ’あなたは経験のある方たちの説明に従わなければならない’
good icon

3

pv icon

6258

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6258

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら