回答
renew one's driver's license
[契約](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33809/)等を[更新する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57098/)、というときはrenewを使います。
renew one's driver's license=免許を更新する
I have to renew my driver's license.
[免許](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58029/)の更新をしなくてはならない。
また、免許が失効する、有効期限が切れると言いたい場合は、expireを使います。
My driver's license expires next week.
免許の期限が来週切れる。
一緒に覚えておきましょう。
回答
renew
他のアンカーの方が回答されている通り、更新するという英語は renew です。 何でも[更新する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57098/)際(パスポート、メンバーカードなどなど)全ての更新の際に renew を使ってOKというくらい renew です(笑)
[運転免許証](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58029/)は driver's license という所や driving license や license の代わりに permit という場合もあります。 国や州によって言い方が違うだけですので、どれを使って頂いても伝わりますので大丈夫ですよ。
[資格](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36585/)も license や certificate や Qualification など資格の種類によって表現が異なりますので、ご留意くださいね。
参考になれば幸いです☆
回答
renew one's driver's license
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
renew one's driver's license
運転免許を更新する
renew は「更新する」という意味の英語表現です。
「運転免許」は driver's license と言うことができます。
ぜひ参考にしてください。
回答
renew one's license
他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、
renew one's licenseという言い方が適しています。
例)
He renewed his driver's license last week.
「彼は先週運転免許を更新した」
ちなみに、
ホームページを更新する場合はupdate the websiteが使われます。
内容を一部変更したり情報を付け加えたりする場合はupdateが使われます。
運転免許の場合は期間が新しくなるだけなので、renewを使います。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
renew
・「renew」
(意味)更新
<例文>What are you doing next week?/ I need to renew my driver's license next week.
<訳>来週何するんですか?/来週運転免許の更新しないといけない。
ご参考になれば幸いです。