こんにちは。
下記のような言い方はいかがでしょうか?
・Hokkaido has amazing food.
「北海道の[食事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34280/)は[最高](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36359/)に[美味しい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44067/)」
・There is a lot of great food in Hokkaido.
「北海道にはたくさんの美味しい食べ物があります」
amazing や great の代わりに delicious(とても美味しい)などを使っても良いでしょう。
この場合、food で問題ないかと思います。
ぜひ参考にしてください。
こんにちは。質問ありがとうございます。
There is a lot of → [たくさんある](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/70618/)
good food → 美味しい[食べ物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34477/)、良い食べ物
in Hokkaido → 北海道に。「北海道」は地名なので、そのままローマ字で書きます。
ユーザーさんは、こういう場面での「食べ物」はfoodでいいのかという疑問があったようですが、foodで全然問題ないです。
関連単語
海鮮 → seafood
[乳製品](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57298/) → dairy product
料理 → dish
お菓子 → sweet, confectionery
またの質問をお待ちしております。