あえてカタカナで書くと「レセピィ」と言う方が近いです。
This is so delicious! I want to know this recipe!
これすごく美味しい!レシピを知りたい!
I learned how to make some of local dishes during my stay. I'm going to write down the recipes before I forget.
滞在中にいくつかの地元料理の作り方を習いました。忘れてしまう前にレシピを書き起こしておくつもりです。
レシピは英語でrecipeと言います。
「色々なレシピをまとめて、料理本を書きたい。」
“I want to get all the recipes together and write a recipe book.”
「レシピブログでよく子供の頃の話があるみたいで、レシピはいつも以下に書いてあります。」
“Recipe blogs always seem to have stories from the author’s childhood and the recipe written down below."
ご質問ありがとうございます。
・「recipe」
=レシピ
(例文)This is my favorite recipe.
(訳)これは私のお気に入りのレシピです。
(例文)This recipe is very simple.
(訳)これは結構シンプルなレシピです。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco