押井守先生のアニメ「天使のたまご」ですが、英語で何ていうのですか?
英語でのタイトルは「Angel's Egg」です。天使はAngelで、たまごはeggと言います。「の」は「's」(所有を示す言葉)が相当しています。
Angelは元々古代ギリシャ語の「Angelos」が由来です。Angelosの意味はただ使者ですが、聖書での使用によって、天からの使者になって、Angelという言葉が派生しました。日本語の「天使」でその由来を含めてうまく翻訳されましたね。
押井先生の作品の中でも天使のたまごは大好きです。皆様が是非一度でも観てほしく思います。
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「天使のたまご」と言うアニメは英語で Angel’s egg と言います。
Have you seen Angel’s egg yet? It was really great! - 「天使のたまご」もう見ました?本当に楽しかったです!
My favorite anime is Angel’s egg. - 私の一番好きなアニメは「天使のたまご」です。
よろしくお願いします。