世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

になりましたかって英語でなんて言うの?

何歳になりましたか?とか、小学生になりましたか?って聞くときに使いたいです。
default user icon
shiroさん
2019/08/29 22:41
date icon
good icon

2

pv icon

3841

回答
  • Have you become ... ?

ご質問ありがとうございます。 「…になりましたか」は英語で色々な翻訳はありますが、この状況では一番適当なのは「Have you become...?」となります。 使い方は簡単です。「…」の代わりに「何になったか」が入っています。 例えば: 3歳=「three years old」 中学生=「an elementary school student」 教師=「an instructor」 3歳=「three years old」の場合では、「Have you become three years old?」となります。 因みに、何歳=「what age」の場合では、疑問視は入っているので文頭に来ます。「What age have you become?」となります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • have become

「何歳になりましたか?」 “How old have you become?"と言えますが、ちょっと違うが感じがあります。 “How old are you now?” 「今年、何歳になりますか?」 “How old are you turning this year?” 「小学生になりましたか?」 “Are you an elementary school student now?” “Have you started elementary school?” 何歳 - how old 小学生 - elementary school student/primary school student、elementary schooler/primary schooler 中学生 - middle school student/middle schooler 高校生 - high school student/high schooler 大学生 - university student/uni student
good icon

2

pv icon

3841

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3841

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら