世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

家に穴があくんじゃないか心配だなぁって英語でなんて言うの?

賃貸住宅です。 子どもが元気すぎて、よく壁にぶつかってしまったり、もうめちゃくちゃです。壁紙が少しだけ剥がれてしまったりしています。 出るとき、引っ越すときに、どのくらいお金がかかるか心配な状態です。 子どもは元気すぎて無傷です。
female user icon
Erikaさん
2019/08/30 11:05
date icon
good icon

1

pv icon

2803

回答
  • I am worried that our house will fall apart.

  • I am worried that my child will make actual holes is the walls.

こんにちは。ご質問ありがとうございます。 私の子供も元気すぎて家はぐちゃぐちゃで良く分かります。 英語で言うとこんな感じでどうでしょうか? I am worried that our house will fall apart. - 家が壊れるのが心配です。 To be worried - 心配する To fall apart - 壊れる I am worried that my child will make actual holes is the walls. - 子供が壁に本当に穴を開けてしまうのが心配です。 Actual - 本物の Hole - 穴 Wall - 壁 よろしくお願いします。
good icon

1

pv icon

2803

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2803

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら