よかった〜って英語でなんて言うの?

チャットで久しぶりに話して、覚えてる?と聞いて、もちろん覚えてるよ!!と、かえってきました。それに対しての返事です。
default user icon
Utahyutaさん
2019/08/30 22:37
date icon
good icon

2

pv icon

5887

回答
  • I'm so happy to hear that!^^

    play icon

  • It's so awesome that you do.

    play icon

Utahyutaさん ご質問どうもありがとうございます。 上の文脈を英語で表現したい場合は、下記のい方ではいかがでしょうか。 A: Of course I remember! B: It's so awesome that you (still) do^^ または I'm so happy to hear that!^^ --- awesome = 素晴らしい、すごい --- still = まだ お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • I’m glad you remember me.

    play icon

  • I’m so happy you remember me.

    play icon

I’m glad~=「~で嬉しい」 Remember=「覚えている」 I’m glad you remember me. 「あなたが私のことを覚えてくれていてうれしい」 I’m so happy~=「~なのでとてもうれしい」 I’m so happy you remember me. 「あなたが私のことを覚えてくれていてうれしい」 ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

2

pv icon

5887

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5887

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら