よかった〜って英語でなんて言うの?

チャットで久しぶりに話して、覚えてる?と聞いて、もちろん覚えてるよ!!と、かえってきました。それに対しての返事です。
default user icon
Utahyutaさん
2019/08/30 22:37
date icon
good icon

2

pv icon

4993

回答
  • I'm so happy to hear that!^^

    play icon

  • It's so awesome that you do.

    play icon

Utahyutaさん

ご質問どうもありがとうございます。
上の文脈を英語で表現したい場合は、下記のい方ではいかがでしょうか。

A: Of course I remember!
B: It's so awesome that you (still) do^^
または
I'm so happy to hear that!^^

--- awesome = 素晴らしい、すごい
--- still = まだ

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • I’m glad you remember me.

    play icon

  • I’m so happy you remember me.

    play icon

I’m glad~=「~で嬉しい」
Remember=「覚えている」
I’m glad you remember me.
「あなたが私のことを覚えてくれていてうれしい」

I’m so happy~=「~なのでとてもうれしい」
I’m so happy you remember me.
「あなたが私のことを覚えてくれていてうれしい」

ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

2

pv icon

4993

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4993

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら