世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

相当って英語でなんて言うの?

金やプラチナの値段を〇〇円相当と言いますが、英語で「相当」って何ていうのでしょうか?
default user icon
GEEさん
2019/09/02 13:21
date icon
good icon

4

pv icon

8932

回答
  • be equivalent to

  • be worth

この場合の「相当」は be equivalent to や be worth を使って言います。 equivalent は「同価の・相当して」という意味で worth は「〜に値して・〜の価値があって」という意味です。 This piece of gold is equivalent to 2,000 dollars. 「この金は2,000ドル相当です。」 This platinum is worth 30,000 yen. 「このプラチナは3万円相当です。」 ご参考になれば幸いです!
good icon

4

pv icon

8932

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:8932

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー