(麺の歯ごたえを表す)シコシコって英語でなんて言うの?

うどんの歯ごたえを表すシコシコ。コシがあって噛みごたえがある感じです。
default user icon
naotoさん
2019/09/05 01:32
date icon
good icon

0

pv icon

2334

回答
  • chewy

    play icon

残念ながらオノマトペ onomatopoeiaにはならないのですが(もっと具体的に言うとシコシコは擬態語 mimetic word に当たると思います)、chew =「噛む」という動詞から「噛み応えのある」「歯応えのある」という意味になります。

ガムのことをチューイングガムというと思いますが、こちらも chewing gum =「噛むゴム」という意味です。

This udon is so chewy! I love it!
このうどん噛み応えがあるね!大好きだよ!

ちなみにudonは結構メジャーになってきているのでそのままでいいと思います。あえて説明するなら Japanese style noodles です。
good icon

0

pv icon

2334

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2334

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら