世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

バナナを房から外すって英語でなんて言うの?

房の状態のバナナを一つ一つにはずしていくことはどう表現すればいいのでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2019/09/09 19:39
date icon
good icon

3

pv icon

4841

回答
  • Taking the banana off the stem.

  • Separate the banana.

  • Breaking bananas apart at the stem.

質問ありがとうございます。 「バナナを房から外す」は ❶Taking the banana off the stem. (バナナを房 から外す)。 ❷Separate the banana. (バナナを バラす)。 ❸Breaking bananas apart at the stem. (バナナを房から一本づつ外す)。 *「バナナの房」は英語では banana stem です。 こう言えますよ、 I take the bananas off the stem. (私はバナナを房 から外す)。 I separate the bananas, (私はバナナを バラす)。 I break the bananas apart at the stem. (私はバナナを から一本づつ外す)。 と言えますよ、参考になれば嬉しいです!
good icon

3

pv icon

4841

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4841

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー