バナナを房から外すって英語でなんて言うの?

房の状態のバナナを一つ一つにはずしていくことはどう表現すればいいのでしょうか?
default user icon
Yoshikiさん
2019/09/09 19:39
date icon
good icon

2

pv icon

2152

回答
  • Taking the banana off the stem.

    play icon

  • Separate the banana.

    play icon

  • Breaking bananas apart at the stem.

    play icon

質問ありがとうございます。

「バナナを房から外す」は
❶Taking the banana off the stem.
(バナナを房 から外す)。

❷Separate the banana.
(バナナを バラす)。

❸Breaking bananas apart at the stem.
(バナナを房から一本づつ外す)。

*「バナナの房」は英語では banana stem です。

こう言えますよ、
I take the bananas off the stem.
(私はバナナを房 から外す)。

I separate the bananas,
(私はバナナを バラす)。

I break the bananas apart at the stem.
(私はバナナを から一本づつ外す)。

と言えますよ、参考になれば嬉しいです!
good icon

2

pv icon

2152

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2152

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら