世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

できるかどうかわからないけど、頑張ってやってみます。って英語でなんて言うの?

難しい頼みごとをされた時の返事がしたいです。

default user icon
yoshie honguuさん
2019/09/10 15:53
date icon
good icon

4

pv icon

23674

回答
  • I don't know if I can do it, but I will try.

こんにちは。質問ありがとうございます。

I don't know → 分からない
if → ~かどうか
I can do it → (私が)できる
but → でも
I will try hard → 頑張ります

英語には「頑張る」という意味の単語がありません。 でもtry「やってみる」「挑戦する」の後にhardを付けると、「頑張る」というような意味になります。I will try だけでも、言った時のコンテキストやニュアンスで、「頑張る」という意味が伝わることもあります。

またの質問をお待ちしております。

回答
  • I'm not sure if I've got the skills for that, but I will give it my best shot.

ご質問ありがとうございます。

既に他の回答がありますので、追加情報となります:

"I'm not sure if I've got the skills for that,"=「私にはそれをやるための能力があるかは分かりませんが」

"but I will give it my best shot."=「でも全力は尽くします。」

(☆"give it me best shot"とはややカジュアルな表現です)

ご参考に。

Momo バイリンガル英語講師
good icon

4

pv icon

23674

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:23674

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー