世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私は人生を楽しむ余裕がない。って英語でなんて言うの?

日本語ではXXする余裕がないとよく言います。英語でのこの言い回しが知りたいです。人生を楽しむ余裕がない。仕事が忙しくて家族を顧みる余裕が無い。仕事が忙しくてプライベートを楽しむ余裕がない。自分のことに精一杯で他人や組織のことを考える余裕がない等。
default user icon
Yoheiさん
2019/09/12 06:46
date icon
good icon

17

pv icon

6603

回答
  • I can't afford to enjoy life.

    play icon

こんにちは。質問ありがとうございます。 「~をする余裕がある」というには、can afford という表現を使います。「余裕がない」は、notを入れて(can’t やcannotをよく使います)否定形にするだけです。 これは「時間的な余裕」や「金銭的な余裕」など、色んな「余裕」を表します。 例(金銭的な余裕) 車を買う余裕がない。 I can’t afford to buy a car. またの質問をお待ちしております。
回答
  • I can't afford to enjoy ~

    play icon

他のアンカーの方が既に回答されていますように、 I can't afford to enjoy ~ という言い方が、「~を楽しむ余裕がない」という意味になります。 類例を挙げます。 I can't afford to think about it. 「そんなこと考える余裕がない」 I can't afford to relax. 「リラックスしてる余裕なんかない」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

17

pv icon

6603

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:6603

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら