世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

半分も理解できなかったって英語でなんて言うの?

英語で会話する会話する機会があったが、内容が半分以上理解できなかったことを表現するにはなんといったらよいでしょうか。
default user icon
TORUさん
2019/09/15 09:16
date icon
good icon

6

pv icon

10690

回答
  • I didn't understand half of what was said.

  • I couldn't understand most of the conversation.

I didn't understand というと 「理解できなかった、理解しなかった」という意味で、I couldn't understand ですと「理解することができなかった」といったちょっとしたニュアンスの違いですが意味は変わりありません。 I didn't understand half of what was said というと「言われた半分の事は理解できなかった」という意味です。ちなみに「半分以上」というのであれば I didn't understand more than half of what was said となります。more than half または over half でも大丈夫です。 I couldn't understand most of the conversation というと「会話のほとんどが理解できなかった」となります。 どうぞご参考までに。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • I couldn’t even understand half of what was being said.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I couldn’t even understand half of what was being said. とすると、「話されている内容の半分も[理解できませんでした。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/121372/)」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ couldn’t even ~もできなかった what was being said 話されていた内容 参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

10690

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:10690

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー