世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

歳時記(年中行事)って英語でなんて言うの?

年中行事で、お月見・紅葉狩り・節分・子どもの日、などを楽しんでいます。歳時記や二十四節気のイベントについて説明したいです。歳時記にはないですが、それらと同じ感覚で、ハロウィーンやイースターも楽しんでいます!
default user icon
kazuminさん
2019/09/17 08:48
date icon
good icon

5

pv icon

13891

回答
  • list of annual events

  • table of year long celebrations

西洋の文化には「お月見・紅葉狩り・節分・子どもの日」のように楽しみにしている年中行事があるのですが、「歳時記」とか「年中行事」などのような言い方はないと思います。 その代わりに a list of annual events か a table of year long celebrations で、こういうイベントのことを説明できます。 参考になれば幸いです。
回答
  • almanac of seasonal holidays

1.) almanac of seasonal holidays (歳時記) 「歳時記」は今回英語でalmanac of seasonal wordsと訳せます。Almanacは大切のイベントやイベントの情報などをカレンダーに書いてあるということです。 例えば、 I want an almanac of seasonal holidays. (歳時記がほしいです)
good icon

5

pv icon

13891

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:13891

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら