世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

年ぶりって英語でなんて言うの?

会話中に「〜年ぶり」という表現を使いたかったけど、とっさに出てこなかったです。
default user icon
kotetsuさん
2019/09/17 15:26
date icon
good icon

17

pv icon

19788

回答
  • for the first time in ... years

「…年ぶり」は for the first time in ... years と言います。 「10年ぶり」と言うなら、for the first time in 10 years となります。 I went to the Opera last weekend for the first time in 3 years. 「先週末、3年ぶりにオペラを見に行った。」 上の文を下のように言い換えることもできます。 I hadn't been to the Opera for three years until last weekend. 「先週まで3年間オペラに行っていなかった。」=「3年ぶり」のニュアンスになります。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • it's been ~ years since

ご質問ありがとうございます。 「年[ぶり](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52888/)」は英語で「it's been ~ years since」と言います。 例文 It's been 3 years since I've been to the U.S. 3年ぶり、アメリカに行ってないです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

17

pv icon

19788

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:19788

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら