世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

某A社って英語でなんて言うの?

顧客と会話するときなど、社名を伏せる理由もないが、はっきり言いたくない場合など"某A社"などど表現しますが、英語においてそのような言い方はありますか。例えば[DMM英会話の同業他社の某R社の講師]など、どう表現しますか。
default user icon
Denchiさん
2019/09/18 09:55
date icon
good icon

7

pv icon

16914

回答
  • A certain company

    play icon

英語でこのように名前を伏せる時は「A certain company」と言います。 もし「A」で始まる名前の企業なら「A certain company that begins with the letter A」と言います。 質問者様が挙げた例ですと、次のような会話が想像できます: - There's a great teacher at a certain company that is a rival to DMM, beginning with the letter "R". (DMMの競合である某R社には素晴らしい講師が一人居る) = Do you mean Rarejob?(レアジョブのことですか?) 他にも「A certain company」を使った文書を例文として挙げます: - A certain company that everybody knows and uses has moved in as the anchor tenant at Shibuya Stream(みんなが知って、皆んなが利用している某会社が渋谷ストリームのアンカーテナントとして入居しました) - A certain company starting with the letter "D" is said to be a pretty tough place to work(某D社はとても労働環境が厳しいと言われています)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

7

pv icon

16914

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:16914

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら