>強いて言うならって英語でなんて言うの?
以下のどれでも通じます。
-----------------------
If I had to give an answer... [ANSWER]
If I had to say... [ANSWER]
I suppose... [ANSWER]
[ANSWER] ...I guess?
[ANSWER] ...maybe?
It's hard to say, but I guess... [ANSWER]
-----------------------
例文(質問)
-----------------------
Who's your favorite superhero?
一番好きなスーパーヒーローは、誰?
-----------------------
↓
例文(答え)
-----------------------
That's a toughie. But if I had to say--Wolverine. Yeah, Wolverine sounds about right.
難しい質問だね。強いて言うなら・・・ウルヴァリンかな?うん、ウルヴァリンにしよう。
-----------------------
-----------------------
That's a good question... I suppose Wolverine.
いい質問だ。(強いて言うなら)ウルヴァリンになるかな。
-----------------------
-----------------------
Wolverine, I guess?
(強いて言うなら)ウルヴァリンかな?
-----------------------
-----------------------
Hard to say, but I guess Wolverine.
答えるのは難しいけど・・・(強いて言うなら)ウルヴァリン。
-----------------------
-----------------------
Hmm. Wolverine, if I had to choose.
ふむふむ。(強いて選ぶなら)ウルヴァリン。
-----------------------