世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「お客さんの”会社内”に会社がある」って英語でなんて言うの?

Aという会社があって、そのA社の中にB社の本社がある事は英語でどのように表現致しますか? ビジネス名刺に書くのに使いたいです。 例えばGoogle本社にBという会社があります。であれば、 「 B」 office in Google のような感じで表現すればいいのか? グーグルの中にBという営業所があります。という意味になりますか?
default user icon
shoさん
2019/09/24 00:29
date icon
good icon

1

pv icon

3117

回答
  • There's another company that is in the customer's company

    play icon

Aという会社があって、そのA社の中にB社の本社がある事は英語で B's headquarters is in A と言います。 または、 例えばGoogle本社にBという会社があります。 There's a company called B in Google's headquarters と言います。 AとBはただ同じビルにあればB's headquarters shares a building with Aになりますね。 ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

3117

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3117

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら