世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これはアプリの問題ではないですか?って英語でなんて言うの?

商品の不具合の問い合わせで“このバグはアプリの問題ではないですか?“と聞きたい時にはどの様に聞けばよいでしょうか?
default user icon
hiroさん
2019/09/28 13:18
date icon
good icon

1

pv icon

4011

回答
  • Isn't this a problem with the application?

これは this アプリ application 問題 problem はないですか isn't this 「このバグはアプリの問題ではないですか」というのは Isn't this bug a problem with the application? で表現できます。 参考になれば幸いです。
回答
  • Isn’t this a problem with the application?

  • Could this be a problem with the application?

「これはアプリの問題ではないですか。」 "Isn’t this a problem with the application?” "Could this be a problem with the application?” 「これは機械の問題じゃなくて、アプリのバグに見えそう。」 “This seems more like a bug in the app than the hardware.” 「ネットワークが落ちてないけど、アプリが使えなくなった。バグみたいで…」 “I haven’t lost connection to the internet, but I can’t use the app. It looks like a bug…"
good icon

1

pv icon

4011

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4011

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら